姓名性格:属土者:主信用,其性严而稳。
性格暗示:心多洗练,容易亲近,温和沉着,有雅量,对人有同情心,荣誉心强,属于能享受家庭幸福的命运。其内心有刚毅之肠,却不显于外表,其易亲近的反面,又有易疏冷的缺点,其嫉妒心稍强。
人际关系及社交能力:性情温和周到,富于社交,缺乏牺牲精神,如精心打下良好根基,大发达、大成功;如听之任之,则失去一半机会。
成功运:大体上能得平静,顺利,幸福,若地格为5或6时,则性格不活泼,庸劣浅陋,女性贞操的品德((吉))
基础运:境遇不安定,屡次变化,飘浮不定,易患胃肠疾病。((凶))
三才配置:虽获得成功发展,但因基础不稳而易生变化移动,且有患腹部、胃肠、神经衰弱等疾病的配置。(凶 )
概述:(安稳)安稳吉庆的吉人天相数。
基业:豪杰、官禄、财钱、将星、学者。
家庭:相互合作、安稳余庆、家庭圆满。
健康:逢凶化吉,遇一次生险,可得长寿。
含义:天德地祥具各,福庆甚广, 家势盛大万宝朝宗之运然满极必损,盈极必亏,若其他要素配合的不周者, 恐或如流水而下,成为所谓乐极生悲之象,此数理具有天赋之美, 安稳吉庆终生。
概述:(宝马金鞍):饶幸多能的意外惠泽运.
基业:天德,月德,君臣,将星,文星,学士,文昌,进宅,祖业.
家庭:家门隆星,可能园满,子孙旺发,男有双妻之格.
健康:可能圆满,而三才者有略患.
含义:饶幸多望之格,若能长辈提携,其成功势如破 ,世品性良,大有爱护他人之德,家门隆昌,繁荣,至上吉数.
概述:(荣俊):资性英敏的刚毅数。
基业:君臣、首领、福星、文昌、企业、财禄、技艺、 财库、进田。
家庭:平和而谦虚者,家庭圆满,子孙昌盛。
健康:健康,在三才善良者可望长寿。
含义:资性英敏,有奇特的才智, 唯性情不平衡而偏重一方,言语多少有点棱角柔中带硬,或者怪异, 虽有涵养不足者,多成怪人,与外人打交道缺谦虚无英俊之才, 自有克成大业任意气用事傲迈无礼,恐弄吉成凶。
概述:(猛虎下山)权利显达,发展基业数.
基业:鼗星,官禄,文昌,艺术,权利,祖业.
家庭:家庭和睦园满,女性若有烈强,官守女德,则有可望.
健康:长寿多,先天五行或人格克者,易患疾病,少数为心脏病.
含义:独立,权利,忠实,奉劝无势之象,主畅通达,热诚忠烈,消重病破万难而成大业俾祥有德,善发才能,离受天福之幸,终身富贵极,但因权 独立,而维免有独立感,宜心存平和,留神静安.
概述:(春阳牡丹):智能超群的成功数。
基业:大官、文昌、技艺、进财、学士、田产、财库。
家庭:祖宗馀荫、子孙孝顺、可望团圆。
健康:可能健全长寿、先天五行不和者不遇。
含义:富学艺才能,有智谋奇略,忍柔当事, 任何难事皆巧于奏大功。为得享福贵荣华的好诱导,充满智满是其特点。
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
〈动〉
(形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
通“择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
〈名〉
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
译本 yì běn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔 yì bǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电 yì diàn
[encode;encipher]∶把文字译成电码
译稿 yì gǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码 yì mǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名 yì míng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱 yì pǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述 yì shù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文 yì wén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风 yì yì fēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音 yì yīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank译成坦克
译员 yì yuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者 yì zhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制 yì zhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片 yì zhì piàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注 yì zhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著 yì zhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作 yì zuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
恭敬:~佩。~敬。~慕。~赞。~迟(敬仰。旧时书函用语)。
封建时代指皇帝亲自所做:~命。~赐。~差(chāi )(由皇帝派遣,代表皇帝出外处理重大事件的官员)。
〈形〉
(形声。从欠,金声。欠,打呵欠,张口舒气。本义:打呵欠的样子)
同本义 [yawning]
钦,欠貌。——《说文》。段玉裁注:“凡气不足而后欠,钦者,倦而张口之貌也。”
燮生而钦颐折頞,丑状骇人。——《后汉书·周燮传》
开弓发矢,要钦身向外。——唐· 王琚《射经》
〈名〉
旧时对帝王的决定、命令或其所做的事冠以“钦”字,以示崇高与尊敬 [by the emperor himself]。如:钦此钦遵(旧时阁臣代皇帝批阅奏章或朝臣向皇帝启奏时使用的语言,指圣上旨意在此,领旨者遵命而行);钦限(钦定的期限);钦案(钦件。奉钦命查办的案子)
姓
〈动〉
敬佩;恭敬 [admire;respect]
钦,敬也。——《尔雅》
钦有帅。——《礼记·内则》。注:“敬也。”
钦,戴氏侗曰:“屏气钦敛之貌,引之为钦敬。——《说文解字注笺》
钦念以忱。——《书·盘庚》
钦明文,思安安。——《书·尧典》
洛邑之内,无不钦敬。—— 陆云《与陆典书》
又如:钦年(敬重年长者);钦奉(敬奉);钦若(敬顺);钦和(敬从,敬奉);钦承(恭敬地续承或承受);钦崇(崇敬);钦率(敬遵);钦隆(崇敬);钦心(敬佩);钦伏(敬服);钦信(敬佩,信服);钦挹(钦佩推崇)
假借为“吟”。叹息 [sigh]
其音如钦。——《山海经·东山经》
钦差 qīn chāi
[imperial envoy] 旧指皇帝特命去外地办事的官吏
钦差大臣 qīn chāi dà chén
过去指由皇帝派遣并代表皇帝外出办理重大事件的官员。现在用来讽刺从上级机关派到下面去,不了解情况就指手画脚发号施令的人。
钦定 qīn dìng
[compiled and published by imperial order] 皇帝自己著述或亲自审定
钦敬 qīn jìng
[admire] 钦佩敬重
钦佩 qīn pèi
[admire] 高度敬重
钦佩一个人的效率
钦仰 qīn yǎng
[admire and respect] 敬重仰慕
钦仰都司。--清. 邵长蘅《青门剩稿》
钦赞 qīn zàn
[venerate and admire] 敬佩赞叹
大家钦赞他的工作,更佩服他的为人
次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
首领诱导之数(智仁勇备全备,能领导导众之意)
大喜诱导之数
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
财运诱导之数(多钱财、富贵)
大喜诱导之数
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
首领诱导之数(智仁勇备全备,能领导导众之意)