姓名性格:属金者:主意气用事,其性硬。
性格暗示:其意志坚定,大都攻击性强,果敢决断,但缺乏同化力。吃苦耐劳,好争辩,遇事不会融通,多为强雄的气魄,追逐权势,自我意识强烈。
人际关系及社交能力:智力深厚,柔中带刚,爱好优美的事物而有牺牲精神,必得众人扶持,事业圆满大发。
成功运:个性刚硬,心地狭窄发生不和,或不测和灾难,易酿成夫妻争吵,痛苦不安((凶))
基础运:个性过于固执刚硬,故反遭灾难,陷入不和或孤独,天格为7和8时,有害于健康灾祸更重。((凶))
三才配置:虽有成功发展的运气,但易陷于过刚,亲属不和,孤弱,生离死别,祸乱殊多。(凶 )
概述:(坚刚):志刚意健的勤勉发展数。
基业:艺能、美术、学者、官禄、天官、师表、蓄产。
家庭:兴家成为达人贤者,家境先难后易。
健康:高山立松完健自在,可望长寿。
含义:意志如铁石,富于进取的气概。排除万难, 贯彻目的名衬两得,忍耐克己逐成大功。但其他运配合不善者, 可能有遭难的厄运。
概述:(磨铁成针)意志薄弱的刻决经数.
基业:将星,学基,臣将,神童,技艺,凶煞,伤杀.
家庭:亲属冷淡,兄弟无助,宜平和可满,.
健康:灾维,外伤 ,肮病,三才配合者尚可园满,
含义:非于大成,实乏统率的人心,缺乏首领的才干,属于有志而乏力,不得众信,一种薄弱平凡之象,自然易险于不幸失意而难以成功,但象文学技术方面发展,则有较强的能力故此数为艺术成功数,
概述:(增长):欲望天上境 ,宜静待时数 .
基业:天官,将军,师长,学士,文昌,凶厄,破财,残疾.
家庭:六亲不得利,兄弟远离.
健康:病,刑罚,心脏病,短命,先天五行为水者可望安全.
含义:自我心强,多会诽谤攻击,而易致失败.所谓难运,大多为半路中折之象,始以其智谋,努力奋斗博得名利待过中年,势惭趋大,内外酿出不和,难以发达到老.假使自身温顺富有也不会避开背后是非不息,也因其它运的并系或刑罚,死于逆难等.
概述:(顽风):新生泰和万事如意数.
基业:部将,君臣,文昌,学士,艺术.
家庭:可望圆满、子孙昌盛。三才不善者不遇。
健康:可望圆满,子孙昌盛,三才不善者不寓,安康长寿,人格被克者不才.
含义:顺风扬帆之象,经纬深,智谋大,可遂大志大业,克破万难而成功,富贵繁荣至极,但若与运的凶数结合,即如浪里失舵船,易遭灾难.
概述:(多难):遮云蔽月的辛苦重来数。
基业:官禄、进田、经艳、财帛、智谋、凶危破财。
家庭:家内朝思幕致,兄弟成吴越, 须思手足情应多注意
健康:风云蔽月,病弱、刑罚、杀伤、短命,先天五行,属金水者可望安康。
含义:有多智谋,虽有兴大业,博得名利的实力, 但每发生意外的陷害,内外不和,困难苦惨不绝。 如果主运有此数又乏其他吉数以相助,多陷病弱,孤寡。甚至有夭折, 妻子死别,刑罚。杀伤等灾。为万事挫折非命至极。故也叫短命数。 但先天有金者,可成巨富,怪杰,伟人。
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
〈动〉
(形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
通“择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
〈名〉
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
译本 yì běn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔 yì bǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电 yì diàn
[encode;encipher]∶把文字译成电码
译稿 yì gǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码 yì mǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名 yì míng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱 yì pǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述 yì shù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文 yì wén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风 yì yì fēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音 yì yīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank译成坦克
译员 yì yuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者 yì zhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制 yì zhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片 yì zhì piàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注 yì zhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著 yì zhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作 yì zuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
〈名〉
古水名 [Ru River]
濡,濡水,出 涿郡故安,东入 涞。——《说文》
在河北省
尿 [urine]
病方今客肾濡,此所谓“肾痹”也。——《史记》
通“儒”。儒士,学者[scholar]
海内称之曰濡术之宗。——《济阴太守孟郁修尧庙碑》
少以濡术。——《尉卫卿衡方碑》
假借为“堧”。空地[riparian land]
自以城池道濡麦。——《鲁相史晨飨孔庙后碑》
〈动〉
沾湿 [immerse;soak;ret;dip]
不濡其翼。——《诗·曹风·候人》
春雨露既濡。——《礼记·祭义》
濡濯弃于坎。——《礼记·丧大记》
今客贤濡。——《史记·扁仓传》
又如:濡墨挥毫(用毛笔蘸墨写字或作画);濡笔(沾墨于笔);濡栉(沾湿梳篦);濡染(沾染);濡缕(沾湿一缕);濡褐(沾湿马衣);濡溺(沉浸,沉溺);濡濡(湿润;沉湎);濡渥(湿润);濡浃(沾润);濡沫(用唾沫来湿润);濡沃(滋润);濡如(雨露润滋);濡化(滋润化育);濡泽(沾、润)
迟缓;滞留 [tarry]
是何濡滞也。——《孟子》
又如:濡迟(迟滞;缓慢);濡需(苟安一时);濡迹(滞留)
〈形〉
湿的 [wet]
人涂其体、被濡衣而走火者,左三千人,右三千人。——《韩非子》
缓慢的 [slow]
云精无永滞,水碧岂惭濡?——南朝 梁· 江淹《郊外望秋答殷博士》
通“软”。柔顺 [soft;tame]
羔裘如濡。——《诗·郑风·羔裘》
以濡弱谦下为表。——《庄子·天下》
又如:濡忍(柔顺,容忍);濡弱(柔弱)
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)
凶险多灾诱导之数(代表逆境、病难、沉浮多灾等)
次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)
大喜诱导之数
凶险多灾诱导之数(代表逆境、病难、沉浮多灾等)
败家运诱导之数(凶险病弱、家庭缘薄)
短命运诱导之数(若天、地、人三格有此数者,难逃此命)
遭难诱导之数(品行不端,为人无德)