姓名性格:属水者:主智,其性聪。
性格暗示:其活动力强,社交广,有如瀚荡之波,生性好动,有智慧,富理性,大都好权利名誉,但四处奔波徒耗精力,易陷于放纵荒诞,贪财好权是其特性。
人际关系及社交能力:温厚,有才智,在技术方面有特长,故向这方面发展必有成就,大成功,事业家境圆满,有社交能力。
成功运:品行不修,荒唐散败,能变成泡影梦幻((凶))
基础运:具有重大的成功,大势力易变成意外之灾,易陷入孤独悲凄之中((凶))
三才配置:流离失所,时时转移,属不遇的背运,可能成病弱短命,但亦有出异常豪富长寿者,名望家的可能。(凶 )
概述:(屋下藏金):非业破运的空虚数。
基业:官星、部将、美术、智能、红艳、凶象。
家庭:亲情不立,兄弟相隐,离祖败家, 凡事百忍则家中能平呼。
健康:泥牛进海,难以为继。三才配合不善者命运多难,病弱。金木者安全。
含义:物将坏之象。具有短命非业的诱导,所谓大凶之运一不生不得平安,灾祸频临,为如意,陷于逆境。或导至病弱,短命,非业,破灭,不能支持一家者。或幼时别亲, 而陷困苦或者叹子女的不幸。或者男女丧失其配。
概述:(非运):绝境逢生的运路分岐数.
基业:官星,将星,文昌,豪放,红艳,血支,实厄 .
家庭:亲情不亲,夫妻不相合难同白头.
健康:刑罚,外伤,残疾,先天五行为金者可安然.
含义:浮沉不定,凶吉维分.即因其他运的配合,或者成功者,或者沉于失败故在吉运者,成功自至,数理不良者不知不觉之间陷于夫败.其地不可测突然别开生面埏有之,就象开矿探险一样,大成大败,具有饶幸,另外也有 独,丧失妻子,短命者.
概述:(富贵)富贵荣华的变化无穷数.
基业:臣将,文昌,艺术,智能,财库,进田.
家庭:安宁自在,可望园满,子孙昌盛,三才被克者则不园满.
健康:可望安康,三才不善者有病弱.
含义:此数已乱而过,任成幸福贵重之格,权利,长寿,财帛丰富,德泽四乡,财富盈身 ,富贵已极,暗埋悲惨之象,所谓物极必反,切勿轻用之.
概述:(转变):吉凶难分的不断辛苦数.
基业:臣相,将星;文昌,智谋,学士,凶象,散财.
家庭:凶灾,病灾外伤,短命,三才不善者可补救,
健康:六亲得力,子自宜退.
含义:处吉凶的岐路,吉临则吉又生大吉,凶来则凶又变大凶,所以成败不得失极其浩大,有处大凶而其他方面化吉者,其幸福与不幸,专靠三才配合的好坏,以及其他运的联系显现,多陷落于灾祸.
概述:(早苗逢雨)挽回家运的春成育数。
基业:财星。天佑、暗禄、文昌、技艺、田宅。
家庭:养蜂结蜜,事事和顺,处处温和。
健康:河川永在,可望健康长寿。
含义:享天赋幸运,万事顺利,有得富贵荣誉, 再兴家的暗示,得挽回家运平静和顺的最大吉数。
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
〈动〉
(形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
通“择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
〈名〉
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
译本 yì běn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔 yì bǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电 yì diàn
[encode;encipher]∶把文字译成电码
译稿 yì gǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码 yì mǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名 yì míng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱 yì pǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述 yì shù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文 yì wén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风 yì yì fēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音 yì yīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank译成坦克
译员 yì yuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者 yì zhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制 yì zhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片 yì zhì piàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注 yì zhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著 yì zhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作 yì zuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
〔泡(pāo)~〕落叶乔木,叶大,开白色或紫色花,木材可做琴、船、箱等物。
〔梧~〕见“梧”。
〈名〉
(形声。从木,同声。本义:木名,也名“荣”)
树名 [a general term for paulownia or tung tree] 古书中多指梧桐科的梧桐,还有大戟科的油桐,玄参科的泡桐等
桐,荣也。——《说文》
荣,桐木。——《尔雅》。按,与梧同类而异,皮青而泽,荚边缀子如乳者为梧,亦谓之青桐。皮白,材中琴瑟,有华无实者为桐,亦谓之梧桐。
其桐其椅。——《诗·小雅·湛露》
桐始华。——《礼记·月令》
工之侨得良桐。——明· 刘基《郁离子·千里马篇》
如:桐人(桐木偶);桐子(梧桐树的果实;油桐的果实);桐木人(桐木作的人形);桐花烟(桐华烟。桐油烧的烟);桐杖(桐木作的手杖;古时为母送丧时拄的孝杖)
琴 [stringed instrument]。如:桐丝(琴弦);桐竹(泛指管弦乐器);桐音(琴音)
春秋国名 [Tong state]
桐叛 楚。——《左传·定公二年》
今安徽桐城县北有古桐城
古地名 [Tong,ancient place name]。故址在今山西万荣县西。一说在今河北临漳
儿童。通“僮” [boy;child]
学则正,否则邪,师哉师哉,桐子之命也。——《法言·学行》
又如:桐子(儿童,童子)
桐城 tóng chéng
[Tong cheng] 安徽省东南部的县。人口70万。处大别山边缘,地势平坦,产竹、木、桐油
凶险多灾诱导之数(代表逆境、病难、沉浮多灾等)
败家运诱导之数(凶险病弱、家庭缘薄)
短命运诱导之数(若天、地、人三格有此数者,难逃此命)
遭难诱导之数(品行不端,为人无德)
妇女孤独、寡运诱导之数(夫妻两虎相斗)
次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)
遭难诱导之数(品行不端,为人无德)
凶险多灾诱导之数(代表逆境、病难、沉浮多灾等)
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)