姓名性格:属水者:主智,其性聪。
性格暗示:其性迟滞不动,欠缺活动力,但易受冲动,一旦时机来临,有如山风谷雨,心潮澎湃,易失财破产,有才智,每思不忘功名利禄。
人际关系及社交能力:逞匹夫之勇,易入歧途,应慎戒色情,以免耽误一生前途,数吉者处事圆满,重义好施。
成功运:一面成功顺利,一面家庭内部不和不幸,属于半福半祸((凶))
基础运:境遇虽然安定,数理不好难免有灾难,易患肝病或肾脏疾病((半凶))
三才配置:成功运佳,境遇安定,配置吉。惟数理凶易遭病难、短命或家庭不幸等烦恼。(吉 )
概述:(早苗逢雨)挽回家运的春成育数。
基业:财星。天佑、暗禄、文昌、技艺、田宅。
家庭:养蜂结蜜,事事和顺,处处温和。
健康:河川永在,可望健康长寿。
含义:享天赋幸运,万事顺利,有得富贵荣誉, 再兴家的暗示,得挽回家运平静和顺的最大吉数。
概述:(春日花开):智勇德智,可离清福.
基业:太极,君臣,将星,学士,文星,田宅, 业.
家庭:可望幸福,子女多萌,地格被克者刚不过.
健康:海底明珠,健康自在。
含义:智仁勇俱备,意志坚固,千挫不挠,脚步踏实,能成就大业的运格,可率众人,博得名誉,繁荣富贵幸福,属温柔平静,运势强大的首领运.
概述:(非运):绝境逢生的运路分岐数.
基业:官星,将星,文昌,豪放,红艳,血支,实厄 .
家庭:亲情不亲,夫妻不相合难同白头.
健康:刑罚,外伤,残疾,先天五行为金者可安然.
含义:浮沉不定,凶吉维分.即因其他运的配合,或者成功者,或者沉于失败故在吉运者,成功自至,数理不良者不知不觉之间陷于夫败.其地不可测突然别开生面埏有之,就象开矿探险一样,大成大败,具有饶幸,另外也有 独,丧失妻子,短命者.
概述:(有德)德高望重的事事如意数.
基业:将星太极,名人,老者,学士,学者,官禄,财库,福星.
家庭:家庭圆满,子孙昌盛,地格被克者不遇.
健康:可望健康长寿,二才不善者不遇.
含义:纯明独秀的吉数,胆力才谋具备,健全,有德,能成大业,顺利的最大好运数.
概述:(掘井无泉):意志脆弱,家庭寂寞数。
基业:凶星、破厄、劫财、时禄。
家庭:亲情如秋水,骨肉似寒炭,施恩招怨。 宜提高气节 健康:枯木待春,小心神经衷弱,骨癌之疾、外伤、 皮肤病,三才良者可安全。
健康:枯木待春,小心神经衰弱,胃病之疾、外伤、皮肤病,三才善良者可安全。
含义:有无理伸张之象,不顾脆弱之力, 企图做无能力做的事,多失败。遇事易生足之心。家庭无缘,孤独、遇难、 逆境、病弱、不如意、困难等, 又可因其他运配合而导致意外的失败,甚至有不能完寿的悲运。
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
〈动〉
(形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。——《说文》
译,传也。——《方言十三》
北方曰译。——《礼记·王制》
重舌之人九译。——张衡《东京赋》
译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
通“择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
又如:译居(择居)
〈名〉
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
又如:译语(异域的语言)
译本 yì běn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔 yì bǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电 yì diàn
[encode;encipher]∶把文字译成电码
译稿 yì gǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码 yì mǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名 yì míng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱 yì pǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述 yì shù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文 yì wén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风 yì yì fēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音 yì yīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank译成坦克
译员 yì yuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者 yì zhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制 yì zhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片 yì zhì piàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注 yì zhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著 yì zhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作 yì zuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
获取,接受:~到。~失。~益。~空(kòng)。~便。~力。~济。心~。
适合:~劲。~当(dàng )。~法。~体。
满意:~意。扬扬自~。
完成,实现:饭~了。~逞。~志(多指满足名利的欲望)。
可以,许可:不~随地吐痰。
口语词(a.表禁止,如“~了,别说了”;b.表同意,如“~,就这么办”)。
必须,须要:可~注意。
极舒服,极适意:这时要能洗上凉水澡,就~了。
用在动词后表可能:要不~。拿~起来。
用在动词或形容词后的连接补语,表示效果或程度:跑~快。香~很。
〈助〉
用在动词后面,表示能够或可以。如:我们可粗心不得;她能去我为什么去不得
用在动词和补语中间,表示可能。如:我拿得动;那办得到
用在动词或形容词后面,连接表示程度或结果的补语。如:冷得打哆嗦;笑得肚子痛
另见 dé;děi
〈动〉
(会意。金文字形,右边是“贝”(财货)加“手”,左边是“彳”,表示行有所得。手里拿着财货,自然是有所得。本义:得到,获得)
同本义(本来没有而争取得来成为己有) [get;obtain;gain]
得,行有所得也。——《说文》
三人行必得我师焉。——《论语》。释文:“本或作必有。”
缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。——《孟子·梁惠王上》
佳婿难得。——《世说新语·假谲》
卖炭得钱何所营。——唐· 白居易《卖炭翁》
工之侨得良桐焉。—— 明· 刘基《郁离子·千里马篇》
又如:得人心;各得其所;得肆(得志,肆意);得闲儿(有空闲时间;得空);得胜回头(宋元说书人在开讲正书前先说一段小故事作引子,叫得胜回头);得职(获得官职);得情报;得钱;得奖
找到 [discover;obtain;find out]
知得而不知丧。——《易·文言》
虑而后后能得。——《礼记·大学》。注:“谓得事之宜也。”
至德不得。——《庄子·秋水》
既而得其尸于井。——《聊斋志异·促织》
得知 [hear of;learn about]
故无术者得于不用。——《韩非子》
礼得其报则乐。——《礼记·乐记》。注:“谓晓其义。”
武王得之矣。——《吕氏春秋·义赏》。注:“犹知也。”
捕获 [catch]
然得而腊之以为饵。——唐· 柳宗元《捕蛇者说》
亦指被捕获;被逮捕。又如:得俊(俘获敌方的勇猛将士)
成功;完成 [succeed]
已经传人画图样去了。明日就得。——《红楼梦》
又如:得算(计谋成功);得策(谋略得当)
适,合 [fit;befit;suit]
傲啸东轩下,聊复得此生。——陶渊明《饮酒》
具备 [have;possess]
积善成德,而神明自得。——《荀子·劝学》
同“德”,恩惠,感恩 [be grateful;feel grateful]
所识穷乏者得我欤。——《孟子·告子上》
地广而不得者国危,兵强而凌敌者身亡。——《盐铁论·击之》
助动词。能,能够 [can]
孔子下,欲与之言,趋而避之,不得与之言。——《论语·微子》
以是人多以书假余,余因得遍观群书。——宋濂《送东阳马生序》
进退不得,为之奈何?——《吴子·应变》
沛公军 霸上,未得与 项羽相见。——《史记·项羽本纪》
得意,满足 [be proud of;revel in]
意气扬扬,甚自得也。——《史记·管晏列传》
常使两情皆得,彼此俱畅。——《世说新语·文学》
又如:洋洋得意
看到 [see]
林尽水源,便得一山。——晋· 陶渊明《桃花源记》
〈名〉
收获,心得 [what one has learned]
古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得。——宋· 王安石《游褒禅山记》
开郑有得,便欣然忘食。——《南史·陶潜传》
德,道德,有德之人 [virtue]
尚得推贤不失序。——《荀子》
〈副〉
必须,应该 [must]
君为我呼入,吾得兄事之。——《史记·项羽本纪》
〈形〉
合适;正确 [suitable;right]
于彼计则得。——马中锡《中山狼传》
历古今之得失。——《汉书》
用在口语中表示同意或禁止 [all right]。如:得,就这么办;得了,别说了;得也么(算了吧;又作答应之词)
用在口语中,瞧。在情况变坏时表示无可奈何 [look,look!]。如:得,又搞错了;得,全完了
另见 de;děi
〈动〉
用在口语中表示必须有,一定 [need]。如:这个工程得三个月才能完成
绝对必要或应当去做 [must;have to]
犹得备晨炊。——唐· 杜甫《石壕吏》
又如:有错误就得批评;做得好就得表扬
表示推测的必然 [will be sure to]。如:要不快走,我们就得迟到了
另见 dé;de
得便 dé biàn
[when it's convenient] 遇到适合、方便的机会
这几样东西,请您得便捎给他
得标 dé biāo
[win tender] 中标,指投标人承包或承买的价格被选中
得病 dé bìng
[sicken;have a sickness] 害病,患病,罹患疾病
一只明显地受了伤或得了病的蜂鸟
得不偿失 dé bù cháng shī
偿:抵得上。所得的利益抵偿不了所受的损失。
得采 dé cǎi
[win] 赌博得利;生意中获得好利润
得逞 dé chěng
[succeed;accomplish in a evil purpose] 达到预期的目的
竞选总统得逞
得宠 dé chǒng
[favor;be in sb.'s good graces] 受到宠爱、偏袒
某些一时颇得宠的电影明星
得出 dé chū
[reach;obtain;arrive]∶获得;达到
他得出这个结论是多次考虑的结果
得当 dé dàng
得当 dé dàng
得到 dé dào
[get;obtain;gain;receive;acquire;attain] 获得
得到他父亲的允许而使用汽车
得道 dé dào
[support a just cause]∶指符合正义
得道多助
得道多助 dé dào duō zhù
指符合道义者则能得到多数人的帮助。
得法 dé fǎ
[in the proper way;be properly managed] 采用正确的方法,找到窍门
他使用这把锯得法
得分 dé fēn
[score] 在游戏或比赛中得一分或记一分
在第七局中得分
得过且过 dé guò qiě guò
且:暂且。只要能够过得去,就这样过下去。形容胸无大志。
得计 dé jì
[succeed in one's scheme] 计谋获得成功
夺取对政府的控制权的阴谋得计
得间 dé jiàn
[get a chance] 得到机会;找到漏洞
障塞不审,不过八日,而外贼得间。--《管子.幼官》
得劲,得劲儿
得救 dé jiù
[be rescued;be saved] 得到救援;被救
被洪水围困的难民得救了
得空,得空儿
得力 dé lì
得力 dé lì
得脸 dé liǎn
[口]
得了 dé le
[how terrible]∶用在反问或否定句中,表示情况很严重
这还得了吗?
得陇望蜀 dé lǒng wàng shǔ
陇:指甘肃一带;蜀:指四川一带。已经取得陇右,还想攻取西蜀。比喻贪得无厌。
得名 dé míng
[nominate,name]∶获得称号或名号
赵云因常打胜仗而得名常胜将军
得饶人处且饶人 dé ráo rén chù qiě ráo rén
指做事不要做绝,须留有余地。
得人 dé rén
[choose the right person for the right job] 用人得当
得人心 dé rén xīn
[popular;be beloved by the people] 因符合多数人的意志,而得到多数人的好感和拥护
得胜 dé shèng
[succeed;win a victory;triumph] 取得胜利
旗开得胜,马到成功
得胜回朝 dé shèng huí cháo
朝:朝廷。旧指打了胜仗回到朝廷去报功。现泛指胜利归来。
得胜头回 dé shèng tóu huí
头回:前回。宋、元说书人的术语。在开讲前,先说一段小故事做引子,谓之“得胜头回”,取其吉利之意。
得失 dé shī
[gain and loss;success and failure acquire and lose]∶得到和失去;成功和失败
不计较个人的得失
得势 dé shì
[get the upper hand;be in power] 获得权柄或指挥权利或特权
得手 dé shǒu
[succeed in] 顺利达到目的;取得成功
做这笔买卖得手
得体 dé tǐ
[appropriate] 言行恰到好处;恰当
话讲得很得体
得天独厚 dé tiān dú hòu
天:天然,自然;厚:优厚。具备的条件特别优越,所处环境特别好。
得无 dé wú
[whether or not;perhaps;I think] 恐怕,是不是。常和耶构成表推测性的疑问句
若辈得无苦贫乎。--明. 崔铣《记王忠肃公翱三事》
得悉 dé xī
[hear of;learn] 听到;知道
你的信刚到,使我得悉你的身体像往常一样好
得闲 dé xián
[be free;be at leasure] 有空闲时间
得心应手 dé xīn yìng shǒu
得:得到,想到;应:反应,配合。心里怎么想,手就能怎么做。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。
得一望十 dé yī wàng shí
[obtain one and long for ten] 才得一分,就想得十分。形容十分贪婪
日夜思算,得一望十,得十望百,堆积上去,分文不舍得妄费。--《醒世恒言》
得宜 dé yí
[appropriate] 得当,适宜
得以 dé yǐ
[so thatcan(may)] 指借某事物而能做某事;能够,可以
充分发扬民主,使每个人的意见得以充分发表出来
得意 dé yì
[proud of oneself;complacent;revel in] 满意,感到满足时的高兴心情
得意的男孩
得意忘形 dé yì wàng xíng
形:形态。形容高兴得失去了常态。
得鱼忘筌 dé yú wàng quán
筌:捕鱼用的竹器。捕到了鱼,忘掉了筌。比喻事情成功以后就忘了本来依靠的东西。
得知 dé zhī
[inquest;learn about;hear of] 从知道
经最终调查,得知知识渊博的讲演者在此之前,已将其演说稿译成英文
得志 dé zhì
[enjoy success;achieve one's ambition]∶实现志愿
少年得志
得中 dé zhōng
得中 dé zhōng
得主 dé zhǔ
[winner] 获得者
金牌得主
得罪 dé zuì
[offend] 使人不快或怀恨;冒犯;获罪
得亏 děi kuī
[fortunately] 〈方〉∶幸好;亏着
今天得亏没下雨,否则我就回不了家
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)
遭难诱导之数(品行不端,为人无德)
大喜诱导之数
妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)
大喜诱导之数
财运诱导之数(多钱财、富贵)
首领诱导之数(智仁勇备全备,能领导导众之意)
败家运诱导之数(凶险病弱、家庭缘薄)
孤独诱导之数(即妻凌夫或夫克妻之意)
品行外柔内刚诱导之数