rán
繁体
五行
笔画 16 20 12
测试得分: 89分
天格: 17半吉
人格: 36凶
地格: 32吉
外格: 13吉
总格 48吉

陆译然的姓名测试结果

姓名性格:属土者:主信用,其性严而稳。

性格暗示:其表面温和,内心刚毅,外表厚重,能得相当的成功而享受家庭的幸福。富有义侠同情之心,无奈人生历程漂浮不定,身多病磨难而不能平静。一面可能有杰出之士,一面又可能有愚蠢之辈。如果不配合他格慎重剖析,则很难判断准确,但此数理好色多情者居多。

人际关系及社交能力:富有豪杰似人物,受社会荫护,容易随心所欲,能平和处事者,可成功发达,聚财而富。数不吉,易患胃疾。

成功运:成功顺利能平安的达到目地((吉))

基础运:境遇不安定,屡次变化,飘浮不定,易患胃肠疾病。((凶))

三才配置:虽可顺利成功,达到目的,惟因基础不稳,致生不详,胃肠疾病,且有家不和之虑的本质。(半凶)

陆译然 天格 17半吉

概述:(坚操):突破万难的撅柔兼备数。

基业:天官、将星、威武、艺术、文明。

家庭:女性若能教养女德,贤慧者可望园满。

健康:心身健康,可望长寿。

含义:权威刚强,有已无人,以至与人不和, 如善于避开此短处,则为大吉。意志坚定, 具突破万难的气节是其最大的优点。如过于无理任性,恐反成失败,如果立志勇往向前, 必成功而建大业。若陷过刚而变固执,必招厄患,切要警戒。 妇女有此数者易流于男性如果能涵养女德,存心温和, 福禄自然随之。但先天条件弱的妇女,反要用此数为妥。

陆译然 地格 32

概述:(宝马金鞍):饶幸多能的意外惠泽运.

基业:天德,月德,君臣,将星,文星,学士,文昌,进宅,祖业.

家庭:家门隆星,可能园满,子孙旺发,男有双妻之格.

健康:可能圆满,而三才者有略患.

含义:饶幸多望之格,若能长辈提携,其成功势如破 ,世品性良,大有爱护他人之德,家门隆昌,繁荣,至上吉数.

陆译然 人格 36

概述:(波澜)风浪不平静的枉费力数.

基业:将星,学士,文昌,文相,破厄,凶煞,崩山,劫家.

家庭:六亲不力,夫妻离合,子息宜迟,应多做善事,以含积德.

健康:短命,病患,外伤,病 疾,三才善良者,可望安康.

含义:为波澜重叠,浮沉万状的英雄运,为侠气义睛敦厚,杀身成人之格,一生难得平安,辛苦困维多,袖手不进失几沦落 .与其它运配蛤 不善者,或病弱,短命,危难等不无所至.

陆译然 总格 48

概述:(古松鹤):德智兼备的出身清贵数.

基业:将相,官禄,文昌,学士,文艺,财库.

家庭:家庭圆满,子孙满堂,三才不善者不寓,

健康:良好,可望长寿,三才不善者不寓.

含义:才望谋略齐备,内含坚刚,为功利荣达的吉数,宜为人的顾问,威望洋洋,乃师数也.

陆译然 外格 13

概述:(春阳牡丹):智能超群的成功数。

基业:大官、文昌、技艺、进财、学士、田产、财库。

家庭:祖宗馀荫、子孙孝顺、可望团圆。

健康:可能健全长寿、先天五行不和者不遇。

含义:富学艺才能,有智谋奇略,忍柔当事, 任何难事皆巧于奏大功。为得享福贵荣华的好诱导,充满智满是其特点。

  1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。

〈动〉

  1. (形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)

  2. 同本义 [translate]

    译,传译四夷之言者。——《说文》

    译,传也。——《方言十三》

    北方曰译。——《礼记·王制》

    重舌之人九译。——张衡《东京赋》

    译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》

    译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》

  3. 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)

  4. 解释;阐述 [explain]

    夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》

  5. 通“择”。选择 [choose;select]

    周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》

  6. 又如:译居(择居)

〈名〉

  1. 翻译人员 [interpreter]

    于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》

  2. 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)

  3. 异域 [foreign lands]

    沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》

  4. 又如:译语(异域的语言)

  1. 译本 yì běn

    [translated version] 翻译的成果(作品)

  2. 译笔 yì bǐ

    [quality or style of a translation] 指译文的文笔

    译笔流畅

  3. 译电 yì diàn

    [encode;encipher]∶把文字译成电码

  4. 译稿 yì gǎo

    [manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子

  5. 译码 yì mǎ

    [decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言

  6. 译名 yì míng

    [translated name] 翻译过来的名称

  7. 译谱 yì pǔ

    [realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声

  8. 译述 yì shù

    [render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述

  9. 译文 yì wén

    [translated text;translation] 翻译成的文字

  10. 译意风 yì yì fēng

    [simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院

  11. 译音 yì yīn

    [transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank译成坦克

  12. 译员 yì yuán

    [interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员

  13. 译者 yì zhě

    [translator] 把一种语言或体系译成另一种的人

  14. 译制 yì zhì

    [synchronizate;dub] 影片的翻译和制作

  15. 译制片 yì zhì piàn

    [dubbed film] 配有新声带的外国影片

  16. 译注 yì zhù

    [translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释

    古文译注

  17. 译著 yì zhù

    [translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作

  18. 译作 yì zuò

    [translation of books] 翻译的作品;译著

1. 然 [rán]

然 [rán]
  1. 对,是:~否。不~。不以为~。

  2. 以为对,答应,信守:~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。

  3. 这样,如此:当~。~后。~则。

  4. 表示一种语气(a.表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;b.表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。

  5. 用于词尾,表示状态:显~。忽~。飘飘~。

  6. 古同“燃”。

1. 然 [Rán]2. 然 [ran]3. 然 [rán]

然 [Rán]

〈名〉

然 [ran]

〈助〉

  1. 用作形容词或副词的词尾,表示状态,有“如”的意义

    庞然大物也。——唐· 柳宗元《三戒》

    康肃忿然曰。—— 宋· 欧阳修《卖油翁》

  2. 又如:突然;斐然;欣然;惠然;贸然;蔚然

  3. 用作句末语气词,表示比拟,有“…的样子”之意。常与“如”、“若”连用,有“如…一般”、“像…一样”之意

    人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?——《礼记》

  4. 用作句末语气词,表示断定或决定,相当于古汉语的“焉”、“也”

    穆公召 县子而问然。——《礼记》

然 [rán]

〈动〉

  1. (会意兼形声。下形,上声。四点是火的变形。声符读 yàn,是狗肉的意思,下面加火以烤狗肉。本义:燃烧)

  2. 同本义。“然”是“燃”的本字 [burn]

    然,烧也。——《说文》

  3. 俗字作“燃”

    若火之始然。——《孟子》

    蒸间容蒸,然者处下焉。——《管子·弟子职》

    夜然脂照城外。——《三国志·刘馥传》

  4. 又如:然海(古代传说中的油海,其水可燃);然脂(点油脂或蜡烛照明);然灰(死灰复燃);然除(烧毁);然火(点火);然炬(点燃火炬);然脂(泛指点燃火炬);然犀(传说点燃犀牛的角可以照见怪物。后以明察事务为然犀);然灯(点灯)

  5. 明白 [understand]

    夫燧之取火于日,慈石之引铁,蟹之败漆,葵之乡日,虽有明智,弗能然也。——《淮南子·览冥》

  6. 耀;照耀 [dazzle]

    然目之绮,裂鼻之馨。——杨衒之《洛阳伽蓝记·正始寺》

  7. 以为…对;同意 [agree]

    广以为然。——《史记·陈涉世家》

    愬然之。——《资治通鉴·唐纪》

  8. 又如:然纳(同意采纳);然疑(半信半疑,犹豫不决);然赞(赞同);然然可可(犹唯唯诺诺);然可(同意);然诺(答允,许诺);然许(然信。许诺;信守诺言);然信(然诺,许诺);然可(应允)

  9. 形成 [form]

    楹之铭曰:毋曰胡残,其祸将然。——《大戴礼记》

  10. 宜;合适 [fit]

    所谓无不治者,因物之相然也。——《淮南子》

  11. 但是,然而 [but]

    [虎]甚恐,然往来视之,觉无异能者。——唐· 柳宗元《三戒》

    然不自意能先入关破秦。——《史记·项羽本纪》

  12. 又如:然且(然而;尚且);然如(然而)

  13. 虽然。表示让步关系 [although]。如:然是(虽然);然虽(虽然)

  14. 于是 [thereupon]

    孔子曰:“其男子有死之志,妇人有保 西河之志。吾所伐者不过四五人。” 灵公曰:“善。”然不伐 蒲。——《史记》

  15. 然后;才 [then]。如:然乃(然后);然始(犹然后)

〈形〉

  1. 是,对 [yes] 假借为嘫。

    然,应也。——《广雅》

    子曰:然。——《论语·阳货》

    不侵为然诺者也。——《史记·张耳陈馀传》

    公见其妻曰:“此子之内子邪?”晏子对曰:“然,是也。”——《晏子春秋》

〈代〉

  1. 如此,这样,那样 [so;like that]

    虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。——《荀子·劝学》

    河内凶,则移其民于 河东,移其粟于 河内; 河东凶亦然。——《孟子》

  2. 又如:理所当然;其实不然

1. 然 [Rán]

然 [Rán]
  1. 然而 rán ér

    [yet;however;but] 从另一方面来说--表示转折关系

    乐曲终止了,然而无人离席

  2. 然后 rán hòu

    [then;after that ] 用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的先、首先相呼应

    然后皇上与康先生之意始能少通。-- 清. 梁启超《谭嗣同传》

  3. 然诺 rán nuò

    [promise] 允诺,答应。--不管表达方式如何,对未来要发生或不会发生的某些事所做的保证

    而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义。--《史记.游侠列传》

  4. 然则 rán zé

    [then] 连词,用在句子开头,表示既然这样,那么

    是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶。--宋. 范仲淹《岳阳楼记》

天格17有以下数理暗示

次吉祥诱导之数(多少有些障碍,但获得吉云)

人格36有以下数理暗示

凶险多灾诱导之数(代表逆境、病难、沉浮多灾等)

败家运诱导之数(凶险病弱、家庭缘薄)

遭难诱导之数(品行不端,为人无德)

地格32有以下数理暗示

大喜诱导之数

妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)

财运诱导之数(多钱财、富贵)

总格48有以下数理暗示

大喜诱导之数

外格13有以下数理暗示

大喜诱导之数

妇女德行优良诱导之数(品性温良、助夫、爱子)

首领诱导之数(智仁勇备全备,能领导导众之意)

中夏易经起名网(营业执照)

电话:13519481313

Q Q:650935

微信:18893801391

邮箱:650935@qq.com

网址:www.zhxia.net

起名微信
微信小程序